注 一:自由派学学者谈到以色列史,普通都是从出埃及记开始,只粗略地提到族长时代。例如:M. Noth,NHI或B. Anderson, Understanding the Old Testament (Englewood Cliffs,N.J.:Prentice-Hall,Inc.,1957)。 注 二:大部分学者定其年代为主前二千年左右,就是在强大的第十二王朝兴起之前。他站在王面前,公开指责王,指出社会的缺点,建议改进。参考J. Breasted,The Dawn of Conscience(New York:Chas.Sctibner’s Sons,1935),一九七~一九八页;文章内容,参考ANET四四一~四四四页。 注 三:年代也大约在主前两千年。他预言当时政权会衰败,并指出下一个政权的名字。参考Breasted,见前;以及ANET,四四四~四四六页。最近Van Seters(The Hyksos,1966,一○三页)把易扑卫(Ipu~wer)和尼弗洛呼(Nefer-rohu)的年代都定在第十三王朝。 注 四:文章内容和讨论,参见A.Lods,“Untablette inedite deMari,interessante pour I’histoire ancienne du prophe- tisma Semitique,”Studies in Old Testament Prophecy,ed.H. H. Rowley(Edinburgh:T.&T. Clark,1950,一○三~一一○页。 注 五:A.Guillaume, Prophecy and Divination Among the Hebrews and Other Semites (London: Hodder & Stoughton,1938),四二~四三页,可找到和希伯来的预言类似的东西,如以下之神论:「如希伯来先知一样,女祭司代表伊施他尔神(Ishtar),用第一人称说话。经常命令『不必害怕』,还应许给予帮助,除灭王的仇敌,确定女神的伟大,都隐含希伯来的预言在内。」 注 六:反映出这地名是希腊人取的;米所波大米的意思就是「河与河之间的地」 注 七:一般认为它们在亚伯拉罕的时代,分别流入波斯湾。但是它们所带的大量泥沙,淤积波斯湾沿岸,致使当时的海岸线与目前的海岸线,相距一百哩以上,这两条河目前就在这冲积地带合流入海。 注 八:有关地理方面的佳作,参考Y.Aharoni, LB,三~五七页。 注 九:此四支流是The Bareighit,the Hasbany,the Leddan,and the Banias。,它们的长度不等,大约自五又二分之一至二十四哩长。 注 十:开直、挖深约旦河的工作在一九五七年完成,使得呼勒湖和附近沼泽地区的水枯干,因此重获一大片肥沃的耕地。 注十一:约旦和以色列都取水,特别约旦从雅姆克河未流入约旦河之上游取水;以色列则直接从加利利海取水。 注十二:浓度是百分二十五,成分包括盐、钾、镁、钙、气化物、溴化物。 注十三:这地名现在只限于指各地的南部。但圣经中用这字,包括远至北方的加利利海。(参考申三17;书三15;撒下二29)。
|